domingo, 19 de abril de 2015

UNITAT 2. ACTIVITATS: LES CONSTITUCIONS I LA TRANSICIÓ ESPANYOLA

UNITAT 2. 

ACTIVITATS: 

LES CONSTITUCIONS I LA TRANSICIÓ ESPANYOLA

 http://historiata.files.wordpress.com/2012/10/suc3a1rez-portada-en-time.jpg

La transició democràtica i el debat sobre el nou marc constitucional del plurilingüisme

s. XX dC
El 1975 moria Franco i començava la transició cap a una democràcia equiparable a la resta de l’Europa occidental. Amb la fi de la dictadura va retornar l’autonomia als territoris de llengua catalana i una oficialització relativa de la diversitat lingüística i nacional. No obstant això, la resistència al procés autonòmic, l’homogeneïtzació, el secessionisme lingüístic valencià i la divisió administrativa dels territoris de parla catalana dificulten l’avanç del català.
Amb la mort de Franco, i malgrat que no hi va haver un trencament explícit amb el franquisme i es va mantenir com a cap d’estat l’home que el dictador havia escollit com a successor, el rei Joan Carles, va començar el procés democràtic, conegut com la transició. El 1977 es va restaurar la Generalitat de Catalunya, amb Josep Tarradellas, que havia retornat de l’exili, com a president. Un any després es va aprovar la Constitució espanyola i els estatuts d’autonomia dels territoris de llengua i cultura catalanes sota sobirania espanyola (a Catalunya, el 1979; al País Valencià, el 1982, i a les Balears, el 1983). Aquest nou marc ha permès d’aleshores ençà recuperar la tasca normalitzadora i normativitzadora del català continuant la tradició de la Mancomunitat de Catalunya i de la Generalitat republicana.
Fruit del pacte entre els hereus de la dictadura franquista i les forces nascudes de la clandestinitat, la nova Constitució democràtica d’Espanya va reconèixer, amb reserves, la pluralitat nacional i cultural després de quatre dècades de castellanització forçosa dels territoris no castellans. Aquesta era la cara del nou panorama jurídic favorable a la recuperació de la llengua catalana; la creu, els límits i ambigüitats. Contrari al dret d’autodeterminació, l’article segon parla de la ‘indissoluble unitat de la Nació espanyola’, si bé ‘reconeix i garanteix el dret a l’autonomia de les nacionalitats i de les regions’, sense especificar-les, però. La nova llei suprema espanyola també va prohibir explícitament la federació de comunitats autònomes (article 145.1), la qual cosa impedeix l’articulació d’espais jurídics entre els països catalans espanyols.
Si bé els nous estatuts català, balear i valencià –aquest, de pas– van definir el català com a ‘propi’ i van establir-ne l’oficialitat, el castellà s’hi va mantenir com a cooficial i continua sent l’únic idioma oficial a tot Espanya. La cooficialitat de ‘les altres llengües espanyoles’, doncs, es va restringir ‘a les respectives Comunitats Autònomes’ (article 3.2). Les tres autonomies nounades van fixar el dret a conèixer i a utilitzar el català i van decidir normalitzar-ne l’ús, però no van obligar a conèixer-lo davant el deure constitucional de saber castellà. Segons l’article 3.1 de la carta magna, atribuït al centrista Adolfo Suárez, aleshores president, ‘el castellà és la llengua oficial de l’estat. Tots els espanyols tenen el deure de conèixer-la i el dret a usar-la’. Malgrat aquesta desigualtat, els estatuts van establir ‘igualtat [lingüística] plena’ a Catalunya i a les Balears i la no-discriminació lingüística al País Valencià –oficialment, Comunitat Valenciana–, o sigui, un bilingüisme ideal, que van desenvolupar, als vuitanta, sengles lleis, de natura i efecte sotmesos als governs de torn –ferms al Principat, febles o regressius al País Valencià i vacil·lants a les Illes.
L’Estatut aragonès (1983) i el murcià (1982), en canvi, no van oficialitzar l’ús del català als dos territoris, de part dels quals és propi, si bé Aragó va comprometre’s a protegir les ‘modalitats lingüístiques’ no castellanes. De fet, la no-oficialitat del català a Aragó i a Múrcia xoca amb l’article 3.2 de la Constitució. Als territoris catalanòfons espanyols –excepte, en part, el Principat– no es va produir un canvi clar en l’oferta ni en els usos i actituds lingüístics respecte del franquisme durant l’anomenada transició democràtica, si bé el català va ressuscitar en l’àmbit institucional.
Fet i fet, els set pares constitucionals –dos dels quals, catalans: el comunista Jordi Solé Tura i el convergent Miquel Roca Junyent– no van regular el plurilingüisme estatal espanyol per la urgència democratitzadora del moment més enllà de la perpetuació, a la pràctica, del predomini quasi total del castellà en l’administració central, la qual cosa deixava de banda algunes iniciatives plurilingüistes tant de la dreta com de l’esquerra moderades d’aleshores. De fet, la democratització lingüística completa de l’estructura administrativa continua pendent a Espanya i sembla impossible en les circumstàncies polítiques actuals, perquè no és a l’agenda dels dos grans partits d’àmbit estatal, malgrat que un 20% dels ciutadans utilitzen normalment llengües no castellanes com el català, el gallec o el basc.
Amb la transició i la democràcia també van sorgir els primers mitjans de comunicació en català. El primer diari en català després de la guerra civil, l’‘Avui’, va néixer l’abril del 1976; paral·lelament, van sorgir al Principat periòdics comarcals com el manresà ‘Regió 7’ i el vigatà ‘El 9 Nou’, el 1978, i ‘El Punt’, aleshores ‘Punt Diari’ i limitat a Girona, el 1979, i de seguida, també, revistes d’informació general com ‘El Temps’, literàries com ‘Els Marges’ i històriques com ‘L’Avenç’.
El 1975, l’any de la mort de Franco, el circuit català de Televisió Espanyola (TVE), amb seu als estudis Miramar, emetia 17 hores mensuals en català i, a final dels setanta, la quota va augmentar força. Encara faltaven més de deu anys per al naixement de TV3 i Catalunya Ràdio. Joaquim Maria Puyal va fer el gener del 1976 la primera retransmissió futbolística en català de la postguerra a Ràdio Barcelona (Cadena SER), que ja emetia algun espai en català des de la dècada dels cinquanta. La primera ràdio en català, des del final de la Guerra Civil, va ser Ràdio 3, que va ser creada el 1976 per Ràdio Nacional d’Espanya (RNE).
El Congrés de Cultura Catalana, del 1975 al 1977, va permetre elaborar un full de ruta amb els reptes que calia vèncer per el redreçament de la llengua. Abans i tot de l’aprovació de la Constitució espanyola i de la posada en marxa de les lleis de normalització lingüística catalana, valenciana i balear, la llengua catalana va tornar com a assignatura a l’ensenyament a través de sengles decrets de bilingüisme a Catalunya i a les Illes Balears el 1978 i, l’any següent, al País Valencià.
Si bé ‘valencià’ és el nom comú del català al País Valencià, el fet que el text estatutari del 1982 s’hi referís només així, sense mencionar la unitat de la llengua, no va ser casual. Durant la Transició va quallar-hi el secessionisme lingüístic valencià o blaverisme, que, des d’una ideologia conservadora i d’aparença regionalista, afirma, contra l’evidència científica, que hi ha un idioma valencià diferent del català. Aquesta resposta tardana al nou valencianisme pancatalanista de Joan Fuster, articulat als seixanta, i amb l’ultradretà i terrorista Grup d’Acció Valencianista (GAV) com a expressió extrema, van articular-lo, durant la Transició, polítics de la postfranquista Unió de Centre Democràtic (UCD). L’objectiu era frenar l’avanç de l’esquerra i del valencianisme catalanista; durant l’anomenada batalla de València, el blaverisme va aconseguir imposar la senyera coronada davant la nua, pròpia del valencianisme històric, i el nom de ‘Comunitat Valenciana’ en lloc de ‘País Valencià’.
Els blavers acusen el pancatalanisme d’imperialista; els valencianistes fusterians, defensors de la catalanitat del País Valencià com a part dels Països Catalans, acusen els primers d’espanyolistes. Els blavers escriuen la llengua segons normes no oficials com les del Puig, creades el 1979 per la Real Acadèmia de Cultura Valenciana, fundada per la Diputació de València, i que n’és el referent lingüístic; els segons utilitzen, en canvi, les normes fabrianes de Castelló, del 1932, assumides per l’Acadèmia Valenciana de la Llengua, creada el 1998 per la Generalitat Valenciana com a punt de trobada entre els dos corrents i autoproclamada ens normatiu al mateix nivell de l’IEC, si bé, indirectament, n’aprova la normativa. Tot i això, alguns sectors de la cultura i l’ensenyament valencianistes l’han acusat de cedir massa als blavers quant a morfologia i lèxic. També hi ha secessionisme lingüístic a les Balears i a la Franja de Ponent, però en aquests dos casos són clarament marginals.
El 1876 va néixer el terme ‘Països Catalans’ com a denominació dels territoris de llengua catalana, i a la dècada dels seixanta el va propagar Fuster. No obstant això, des de la Transició, l’articulació lingüística i cultural –i, segons com, nacional– pateix l’estigma polític que li atribueixen el blaverisme i, per extensió, l’espanyolisme. Els dos corrents el titllen d’un suposat imperialisme principatí. La cooperació política entre les regions espanyoles catalanòfones, que constitueixen bona part dels Països Catalans, topa no tan sols amb la prohibició constitucional, sinó també amb un sentiment de comunitat feble o nul. Aquesta feblesa és, en part, conseqüència de tres segles d’aïllament dins l’estructura estatal espanyola, que ha enfortit les identitats nacional espanyola i regionals.

- Documental. Direcció i realització: Elías Andrés. Subdirecció, guió i locució: Victoria Prego RTVE i RSR Multimedia (2003). 120 minuts


- "Cuéntame cómo pasó". Un año para la historia

- "Cuéntame cómo pasó". El fin de la transición 


Per saber-ne més

Text complet de la Constitució espanyola vigent, del 1978, publicat en ‘idioma valencià’
 

Bibliografia: 

ALFARO, Carmen i VVAA:  Educació ètica i cívica. Barcelona: Ediciones del Serbal, 2008 (pàgines 59)

Webgrafia:

http://www20.gencat.cat/portal/site/culturacatalana/menuitem.be2bc4cc4c5aec88f94a9710b0c0e1a0/?vgnextoid=23885c43da896210VgnVCM1000000b0c1e0aRCRD&vgnextchannel=23885c43da896210VgnVCM1000000b0c1e0aRCRD&vgnextfmt=detall2&contentid=8366edfc49ed7210VgnVCM1000008d0c1e0aRCRD 

http://historiata.files.wordpress.com/2012/10/suc3a1rez-portada-en-time.jpg

https://www.youtube.com/watch?v=0sz1QsvhTu8 

 

UNITAT 2. ÈTICA I POLÍTICA. ACTIVITATS "I have a dream" Martin Luther King

UNITAT 2.
 ÈTICA I POLÍTICA. 
ACTIVITATS

 Fes una redacció per exposar-la oralment sobre un d' aquests aforismes:
1.- Tinc un somni, només un somni, seguir somiant. Somiar amb la llibertat, somiar amb la justícia, somiar amb la igualtat, i, tant de bo, que no tingués necessitat de somiar-les.
Martin Luther King
2.- Quan es vol la llibertat es descobreix que ella depèn completament de la  llibertat dels altres.
Jean-Paul Sartre
3.- La llibertat i la justícia van juntes o no van.
Eduardo Galeano
4.- L' arc li xiuxiueja a la fletxa en acomiadar-la: La teva llibertat és la meva.
Rabindranath Tagore
5.- El deure és el que esperes dels altres .
Albert Camus
6.- El dret i el deure són com les palmeres: no donen fruis si no creixen l' un al costa de l' altre. 
Félicité Robert de Lamennais. 

- Recerca de Daniel Castrillo, 4rt C
Discurs de Martin Luther King. 




Bibliografia:
ALFARO, Carmen i VVAA:  Educació ètica i cívica. Barcelona: Ediciones del Serbal, 2008 (pàgines 61)


Webgrafia:
http://calexicolibrary.org/sites/calexicolibrary.org/files/attachments/MLK.jpg
https://www.youtube.com/watch?v=qIhNsMnVi_A





UNITAT 2. ÈTICA I POLÍTICA 11. LLIBERTATS I DRETS

UNITAT 2. 
ÈTICA I POLÍTICA 
11. LLIBERTATS I DRETS



La constitució espanyola, a més de ser l' instrument jurídico-polític que configura el conjunt d' institucions superiors de l' Estat, és també la carta de proclamació dels drets fonamentals i llibertats de les persones, i compromet als poders de l' Estat a protegir-les.

Els valors constitucionals i els drets humans
En l' article primer de la Constitució es determinen els valors superior que són la llibertat, la justícia, la igualtat i el pluralisme polític, i en el Titol I es detallen els drets i llibertats.


Artículo 10
  1. La dignidad de la persona, los derechos inviolables que le son inherentes, el libre desarrollo de la personalidad, el respeto a la ley y a los derechos de los demás son fundamento del orden político y de la paz social.
  2. Las normas relativas a los derechos fundamentales y a las libertades que la Constitución reconoce se interpretarán de conformidad con la Declaración Universal de Derechos Humanos y los tratados y acuerdos internacionales sobre las mismas materias ratificados por España.
 La Declaració Universal dels Drets Humans (1948) és el referent dels drets i llibertats garantits per la Constitució. En l' article 10, la Constitució estableix que la interpretació de drets i llibertats es farà d'acord amb la Declaració Universal o altres acords internacionals. Entre aquests acords, cal tenir present la Carta dels drets fonamentals de la Unió Europea, aprovada l' any 2000, que proclama com a valors fonamentals la dignitat humana, la llibertat, la igualtat i la solidaritat.

Igualtat i no discriminació
El principi d' igualtat de la Constitució garanteix que no poden haver diferències davant la llei, i que ni l' Estat ni les persones poden discriminar a ningú per naixença, raça, sexe, religió o opinió. 
No hi ha democràcia sense llibertat
La proclamació de la llibertat ha estat el motor de les societats modernes i la Constitució les determina en:
- Llibertats de la persona a desplaçar-se, a establir la residència, a no ser detingut, a gaudir d' un domicili inviolable.
Llibertat d' idees i d' opinió, a expresssar-les lliurament en els mitjans de comunicació, o a través de la creació artística o literària. La llibertat de càtedra
- Llibertats col·lectives, de reunir-se, d' associar-se, de defensar idees polítiques i la llibertat de culte.
- Llibertat d' educació. Llibertat d' empresa

Drets de les persones
El dret a la vida, a la integritat i a la seguretat és el fonament de tots els altres drets. També es proclamen drets específics com:
- Drets jurídics: dret a obtenir l' empara dels tribunals i de la defensa davant d' ells
-  Drets civils: a contraure matrimoni i a dissoldre'l
- Drets econòmics i sindicals: drets a la propietat privada, a l' habitatge, dret i deure de treballar. Dret a sindicar-se, de vaga i a la negociació col·lectiva. Dret a la seguretat social
- Drets culturals: dret a l' accés a la cultura, a l' educació lliure i gratuïta, a la conservació del patrimoni històric
- Drets a la salut i a disposar d' un medi ambient adequat
- Drets de protecció: als infants, a la gent gran, als discapacitats físics, psíquics i sensorials, a la iniciativa dels joves i als consumidors

Drets i deures 
No hi ha llibertat sense respecte, ni drets sense deures. La Constitució en determina alguns, com el deure de sosteniment de les despeses públiques, regulat pel principi d' equitat en la distribució dels recursos públics. Amb tot, cal entendre que tots els drets impliquen que les persones han d' assumir deures i obligacions. Aquesta és també una tasca de les lleis, tot i que, bàsicament, regulin l' activitat cívica i solidària d' unes persones vers les altres. 

- Documental de la "Trasició espanyola"


Bibliografia: 
ALFARO, Carmen i VVAA:  Educació ètica i cívica. Barcelona: Ediciones del Serbal, 2008 (pàgines 56 i 57)


Webgrafia: